# LOCALIZATION NOTE (html.Break_On_Mutate, html.Disable_Break_On_Mutate): Tooltips for resume
# button that are used when the HTML panel is currently selected. The button allows stopping
# JS execution when DOM of the current page is modified.
html.Break_On_Mutate=Wstrzymuj na zmianach
html.Disable_Break_On_Mutate=Wyłącz wstrzymywanie na zmianach
html.label.Break_On_Text_Change=wstrzymuj na zmianach tekstu
html.label.HTML_Breakpoints=Punkty wstrzymywania HTML
html.label.Break_On_Attribute_Change=Wstrzymuj na zmianach atrybutu
html.label.Break_On_Child_Addition_or_Removal=Wstrzymuj na usuni─Öciu lub dodaniu elementu potomnego
html.label.Break_On_Element_Removal=Wstrzymuj na usuni─Öciu elementu
dom.label.DOM_Breakpoints=Punkty wstrzymywania DOM
# LOCALIZATION NOTE (EditAttribute): Menu Item label used in HTML panel context menu. Allows
# editing an existing HTML element attribute.
# #1 Name of the clicked attribute.
# examples: Edit Attribute "onclick"...
EditAttribute=Edytuj atrybut „%S”…
# LOCALIZATION NOTE (DeleteAttribute): Menu Item label used in HTML panel context menu. Allows
# deleting an existing HTML element attribute.
# #1 Name of the clicked attribute.
# examples: Delete Attribute "onclick"...
DeleteAttribute=Usuń atrybut „%S”
# LOCALIZATION NOTE (InheritedFrom): Displaying a HTML element name + an applied CSS rule.
# that has been inherited. Used in the Style side panel (under HTML panel).
# examples: Inherited from table.tabView
InheritedFrom=Dziedziczony z
SothinkWarning=Rozszerzenie Sothink SWF Catcher zakłóca działanie Firebuga.<br><br>Zapoznaj się z tematem znajdującym się w <a href="http://www.getfirebug.com/faq.html#Sothink" target="_new">FAQ Firebuga</a>.
DOMInspectorWarning=Nie można wyświetlić stylów.<br /><br />Zapoznaj się z tym tematem w <a href="http://www.getfirebug.com/faq.html#InstallDOMInspector" target="_new">FAQ Firebuga</a>.
EmptyStyleSheet=Brak reguł w tym arkuszu
EmptyElementCSS=Ten element nie ma styl├│w
EditStyle=Edytuj styl elementu…
NewRule=Nowa reguła…
NewProp=Nowa własność…
# LOCALIZATION NOTE (EditProp): Menu item label used in the CSS panel context menu.
# Allows to edit an existing CSS rule property.
# %S Name of the clicked property
# examples: Edit "background-color"...
EditProp=Edytuj „%S”…
# LOCALIZATION NOTE (DisableProp): Menu item label used in the CSS panel context menu.
# Allows to disable an existing CSS rule property.
# %S Name of the clicked property
# examples: Disable "background-color"
DisableProp=Wyłącz „%S”
# LOCALIZATION NOTE (DeleteProp): Menu item label used in the CSS panel context menu.
# Allows to delete an existing CSS rule property.
# %S Name of the clicked property
# examples: Delete "background-color"
DeleteProp=Usuń „%S”
# Console context menu labels.
BreakOnThisError=Wstrzymaj na tym błędzie
BreakOnAllErrors=Wstrzymuj na każdym błędzie
DisableBreakOnNext=Wyłącz wstrzymywanie przy następnym wywołaniu funkcji
DecompileEvals=Dekompiluj dla źródła eval()
ShowAllSourceFiles=Wyświetlaj źródła chrome
TrackThrowCatch=Śledź throw/catch
UseLastLineForEvalName=Użyj ostatniego wiersza źródła dla nazw eval()
UseMD5ForEvalName=U┼╝yj MD5 dla nazw eval()
# LOCALIZATION NOTE do not translate, no longer used(?)
DBG_FBS_CREATION=Uwaga! DBG_FBS_CREATION
DBG_FBS_BP=Uwaga! DBG_BP
DBG_FBS_ERRORS=Uwaga! DBG_ERRORS
DBG_FBS_STEP=Uwaga! DBG_STEP
# Breakpoints side panel
Breakpoints=Punkty wstrzymania
ErrorBreakpoints=Błędy punktów wstrzymania
LoggedFunctions=Zarejestrowane funkcje
EnableAllBreakpoints=Włącz wszystkie punkty wstrzymania
DisableAllBreakpoints=Wyłącz wszystkie punkty wstrzymania
ClearAllBreakpoints=Usuń wszystkie punkty wstrzymania
# Script panel
Continue=Kontynuuj
StepOver=Przejd┼║ do kolejnego wiersza aktywnej funkcji
StepInto=Przejd┼║ na pocz─àtek funkcji
StepOut=Wykonuj a┼╝ do powrotu
RunUntil=Uruchom do tego wiersza
ScriptsFilterStatic=Wyświetlaj skrypty statyczne
ScriptsFilterEval=Wyświetlaj skrypty eval i statyczne
ScriptsFilterEvent=Wyświetlaj skrypty event i statyczne
ScriptsFilterAll=Wyświetlaj skrypty statyczne, eval i event
ScriptsFilterStaticShort=statyczne
ScriptsFilterEvalShort=eval
ScriptsFilterEventShort=event
ScriptsFilterAllShort=wszystkie
ShowUserProps=Wyświetlaj własności zdefiniowane przez użytkownika
ShowUserFuncs=Wyświetlaj funkcje zdefiniowane przez użytkownika
ShowDOMProps=Wyświetlaj własności DOM
ShowDOMFuncs=Wyświetlaj funkcje DOM
ShowDOMConstants=Wyświetlaj stałe DOM
NoMembersWarning=Ten obiekt nie ma własności
NewWatch=Nowe wyrażenie czujki…
AddWatch=Dodaj wyra┼╝enie czujki
CopySourceCode=Kopiuj źródło
CopyValue=Kopiuj wartość
Copy_Name=Kopiuj nazw─Ö
Copy_Path=Kopiuj ścieżkę
NewProperty=Nowa własność…
EditProperty=Edytuj własność…
EditVariable=Edytuj zmienną…
EditWatch=Edytuj wyrażenie czujki…
DeleteProperty=Usuń własność
DeleteWatch=Usuń wyrażenie czujki
ConditionInput=Skrypt zostanie wstrzymany w tym punkcie tylko, jeśli poniższe wyrażenie jest poprawne:
SetBreakpoint=Ustaw punkt wstrzymania
DisableBreakpoint=Wyłącz punkt wstrzymania
EditBreakpointCondition=Edytuj warunek punktu wstrzymania…
NoBreakpointsWarning=Na tej stronie nie ma punkt├│w wstrzymania
# Labels used for detailed size info tooltip. The tooltip is displayed if you hover mouse
# over a Size displayed within the Net panel. 'Total Sent' and 'Total Received' info includes
# even sent and received heades size.
net.sizeinfo.Response_Body=Zawartość odpowiedzi
net.sizeinfo.Post_Body=Przesłana zawartość
net.sizeinfo.Total_Sent=Razem przesłano
net.sizeinfo.Total_Received=Razem odebrano
net.ActivationMessage=Panel sieci został uaktywniony. Gdy panel jest nieaktywny, żadne żądania nie są wyświetlane.
net.responseSizeLimitMessage=Wyczerpano limit rozmiaru odpowiedzi określony przez Firebuga. Kliknij <a>tutaj</a>, aby otworzyć całą odpowiedź w nowej karcie Firefoksa.
# LOCALIZATION NOTE (net.postDataSizeLimitMessage): A warning message displayed within the Net
# panel (inside the Post tab of an expanded request entry). The message informs the user that
# posted data reached Firebug's size limit and only part of it is displayed in the UI.
net.postDataSizeLimitMessage=Wyczerpano limit rozmiaru określony przez Firebuga.
net.Break_On_XHR=Wstrzymaj na XHR
net.label.Parameters=Parametry
net.label.Parts=Części
net.label.Source=Źródło
# LOCALIZATION NOTE (net.option.Disable_Browser_Cache): A label for Net panel's option.
moduleManager.desc3=Aby włączyć/wyłączyć wszystkie panele użyj ikony Firebuga znajdującej się na pasku stanu. Do kontroli poszczególnych paneli użyj rozwijanego menu znajdującego się na etykiecie panelu: